Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

la langue des oiseaux

  • DU JEU ET DES SONS, INITIATION A LA LANGUE DES OISEAUX

    Imprimer

    FICHE 1

     

    DU JEU ET DES SONS

     

    UNE GRANDE CLÉ :

     

    LA LANGUE DES OISEAUX

     

     

    ATTENTION AVEC QUI VOUS POURRIEZ FAIRE L'AMOUR !

     

     

    Un petit rêve facile et rigolo !

    Les rêves sont rieurs, ils s'amusent, ils adorent des jeux de mots. Cela est connu par les interprètes de rêves depuis la plus haute antiquité.

    Ainsi vous allez souvent trouver un jeu de mot dans le nom d'une personne.

    C’est là qu’il faut avoir l’oreille ouverte et écouter les différents sons et examiner les différents sens des mots.

    Voyons le rêve de Nicole.

    Nicole a 50 ans, elle a monté une petite affaire. Une amie, Danielle, déjà lancée, l’a initiée. Le démarrage est dur, il y a peu de clients et Nicole, notre femme d'affaires à ses débuts, se pose des questions. Elle se dévalue, se croit incapable et a peur de ne jamais y arriver. Elle rêve :

     

    Rêve n° 7 : Un invité Mr Rate

    Mon amie Danielle me dit qu’elle connait un collègue, avec qui je pourrais éventuellement avoir une relation. Il s’appelle Mr Rate.
    Il ne me plait pas et je ne suis pas contente.

     

    Interprétation

    Danielle dans le rêve, celle qui réussit dans ses affaires, correspond à Nicole dans la réalité, qui pourrait réussir elle aussi.

     

    Mr Rate : Qui donc est cet homme à l'intérieur ou à l'extérieur de la rêveuse ?

    - A l'extérieur, Nicole ne connaît personne de ce nom.

    - A l'intérieur ? C'est un collègue de travail, c'est donc une façon créative, active, battante, de s'affirmer dans le monde des affaires.

    Et pourquoi Mr Rate ?

    La rate ? Qu'est ce que ça vient faire dans le rêve ?

     

    un rêve de rat,interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,jeux de mots dans les rêves,les noms et les prénoms dans les rêves,la langue des oiseaux

     

    Rate ? Une rate ?

                                                                     

    un rêve de rat,interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,jeux de mots dans les rêves,les noms et les prénoms dans les rêves,la langue des oiseaux

    Qu'est-ce que cette petite bête viendrait faire là ?

    Ca n'a aucun sens !

    Nicole entend la vielle chanson dans sa tête : « J'ai la rate qui s'dilate... »... ça n'a rien à voir avec le rêve !

    Elle pense aussi à la célèbre formule de San Antonio :

    « se mettre la rate au cours bouillon. »

     

    un rêve de rat,interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,jeux de mots dans les rêves,les noms et les prénoms dans les rêves,la langue des oiseaux

     

    Oui, elle pourrait se faire du souci inutilement et s'angoisser à s'en rendre malade.

    Mais enfin, l'mage paraît quand même un peu tarabiscotée !

    Et tout d'un coup le sens lui éclate au visage :

    Rate, rate… Mais oui bien sûr ! Mais voyons c'est évident !

    C'est le verbe rater !                                   

     

    un rêve de rat,interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,jeux de mots dans les rêves,les noms et les prénoms dans les rêves,la langue des oiseaux

     

     

     

    Mr Rate, c’est le collègue, le côté masculin de la rêveuse, qui pourrait «rater» les affaires.

    un rêve de rat,interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,jeux de mots dans les rêves,les noms et les prénoms dans les rêves,la langue des oiseaux

     

    Je ne suis pas contente :

    Nicole ne voit pas cet homme avec plaisir. Il représente la façon déplaisante qu'elle a de s’affirmer dans la vie extérieure en prétendant ne pas être capable de réussir.

     

    Sens du rêve

    Vous l'avez compris : le rêve prévient la rêveuse que ses doutes sur elle-même et ses capacités l'amènent à adopter des comportements d’échecs qui l’empêcheront d’atteindre son objectif. Le rêve vient la conseiller et lui faire comprendre qu 'elle ne se montre surtout pas défaitiste. Surtout qu’elle ne parte pas battue d’avance, mais qu'elle s'active et se démène avec la ferme confiance qu'elle arrivera à vaincre les obstacles inévitables qui se présentent quand il est question de réaliser un projet.

    Tout le monde le sait : les échecs sont les étapes qui mènent à la réussite.

     

    Retenez bien : les noms et les prénoms recèlent souvent un sens caché que l'on découvre,

    - soit en cherchant leur étymologie,

    - soit en écoutant le jeu de mots.

    Cela est valable aussi pour les noms de lieux.

    Nous approfondirons cette étude plus loin.

    Vous trouverez aisément l'étymologie des noms sur Internet.

    Si vous ne l'avez pas déjà fait, il est toujours intéressant et plaisant de chercher pour commencer le sens de votre prénom et de votre nom.

     

    La prochaine fois, nous passerons à la fiche 2, une fiche méthodique, que j'ai écrite pour vous, pour vous simplifier la tâche et vous éviter de vous mettre la rate au court bouillon !

    un rêve de rat,interprétation des rêves,christiane riedel interprète de rêves,jeux de mots dans les rêves,les noms et les prénoms dans les rêves,la langue des oiseaux

    A la prochaine fois !

     

     

     

  • L'énigme dévoilée, ou presque, et une leçon très sérieuse de phonétique dans les rêves

    Imprimer

    Chers amis,

     

    Je ne vous fais pas attendre plus longtemps le fin mot de l'histoire ou plutôt presque le fin mot du rêve.

    Revenons à nos explications.

    Dans son rêve Catharina raconte :

    La dernière fois que j'étais venue avec le jeune homme, nous avions attendu sans rien faire. Cela n'avait pas plu au jeune homme, qui n'était pas très content, mais c'était l'occase.

    Les explications de la rêveuse nous permettent de comprendre l'allusion du rêve à " la dernière fois":

    L'année précédente, Catharina se sentait déboussolée, comme aujourd'hui, mais elle n'avait pas couru les thérapies en tous genres.( Les rêves n'ont d'ailleurs pas grande estime pour ces thérapies New Age ou autre, dont ils ont déclaré dans un rêve, "qu'elles surgissent comme les champignons à la dernière pluie". C'est méchant, vous ne trouvez pas ?)

    Donc, au lieu de se disperser, notre amie avait supporté son mal-être et avait attendu qu'un rêve vienne l'aider.

    Soulignons que cette attitude passive correspond tout à fait à ce que recommandait le vieux maître suisse.

    "Don't interfere" disait Jung à ses patients anglophones.

    " Laisser advenir " répétait-il.

     

    Cela n'avait pas plu au jeune homme, qui n'était pas très content, mais c'était l'occase.

    Cette patience avait mécontenté son jeune côté masculin, qui aurait préféré se tourner vers le monde extérieur pour chercher des solutions, au lieu d'attendre et d'écouter les messages de son monde intérieur.

    Mais c'était l'occase

    L'occase de quoi, l'occasion de quoi ?

    C'était en effet l'occasion de ne pas se laisser parasiter par les informations, les sollicitations séduisantes et bien tentantes de thérapies extérieures. C'était l'occasion de se concentrer exclusivement à l'écoute de cette instance thérapeutique qui se manifeste dans les rêves de chacun.

     

    Mais l'occase ? ? ?

    Je demande à Catharina :

    - Pourquoi avez-vous choisi ce mot ?

    - Je ne sais pas, je voulais écrire l'occasion, mais ça ne me convenait pas. Je ne me suis sentie satisfaite qu'en écrivant " l'occase".

     

    Alors, voyons donc ou plutôt écoutons les sons:

    l, l, mais vous le savez bien, l, c'est L, El, la syllabe qui désigne Dieu, qu'on retrouve dans de nombreux prénoms: Gabriel, Raphaël, Mikaël ou Michel, Ariel, Ézechiel, Élie, Daniel, Emmanuel.

    Et ici je dis bravo à Clô qui a compris le sens de "l" et a obtenu la récompense promise grâce à sa superbe interprétation.( voir les commentaires)

     

    Bon, " l", c'est Dieu, d'accord.

    Et occase ?

    Mon désir est de vous aider à déchiffrer les rêves, à jouer avec eux pour pouvoir les déchiffrer. Je vais donc vous donner une vraie leçon de phonétique très sérieuse, qui vous sera du plus grand bénéfice quand vous chercherez à comprendre la langue des oiseaux. Ce sont des connaissances que j'ai acquises en fac quand j'étudiais l'allemand. Ce n'est pas difficile.

     

    Les mutations des consonnes ou mutations consonnantiques

    Il arrive souvent que le rêves utilise un terme, une expression pour dire autre chose. C'est ainsi que nous avons vu le rêve jouer avec "pas science et patience".

     

    Le rêve s'amuse à changer les consonnes et les voyelles et suit en cela les transformations que les langues ont subi au cours des siècles.

    La langue allemande, d'où vient la langue anglaise, en donne de bons exemples.

    Exemple :

    - Apfel, la pomme, en allemand, devient apple en anglais, on a donc ici une alternance ente PF et PP.

    Ou encore :

    - Wespe en allemand, devient guêpe en français. Ici on a l'alternance les sons W et Gu.

     

    On constate ainsi que les consonnes :

    P, T, K, R, S (ss)correspondent aux consonnes

    B, D, G, L, Z (s)

    S, prononcé ss, (Suzanne) alterne avec Z qui se prononce aussi s (Jason).

     

    P devient B ou inversement.

    Il peut aussi devenir F ou PH ou inversement.

     

    T devient D ou inversement,

    Il peut aussi devenir TH ou H ou inversement.

    On a ainsi Théos en grec qui a donné Deus en latin.

     

    K peut devenir Gu et inversement. ,

    Il peut aussi devenir CH ou X et inversement.

    Ces consonnes P, T, K, R, S sont les consonnes dures par rapport aux consonnes douces qui leur correspondent : B, D, G, L, Z.

     

    On a de même l'alternance entre :

    B et M

    D et N

    F et V

    Il existe encore d'autres mutations. Mes explications ne sont pas exhaustives.

    Les mêmes changements peuvent avoir lieu entre les différentes voyelles. J'en parlerai une autre fois.

     

    Ainsi dans les rêves on peut éventuellement changer une consonne pour comprendre le sens du mot.

    Et ce, sans le faire exagérément ou systématiquement.

    Ici aussi, bravo à Bonneville qui a fort bien entendu et a gagné lui aussi.(voir les commentaires)

     

    Chers amis, je vous ai tout dit, vous avez toutes les clés.

    A vous de mettre les différents éléments en rapport les uns avec les autres. A vous de trouver maintenant. Allez-y ! Vous brûlez !

    Qui est le prochain gagnant ?

     

    A très bientôt

    Christiane